Philip Weiss,19/9/2013.- El Instituto de Oriente Medio Entendimiento ha publicado una traducción de una entrevista con Roger Waters por Alon Hadar que apareció en hebreo en el 18 de septiembre 2013 número del periódico israelí Yedioth Ahronoth. Waters es una figura muy controvertida en Israel porque ha apoyado enérgicamente la llamada al Boicot Desinversión y Sanciones contra el estado de Israel(BDS). A continuación se presentan extractos de la larga entrevista. Defiende su uso del término Apartheid para describir la ocupación, dice que culpar a los palestinos por el conflicto es como culpar a una víctima de violación por haber sido violada, y dice que el muro de separación israelí es 100 veces más terribles que el muro de Berlín y que el muro de Berlín fue retirado.
Ir al enlace para ver su punto de vista sobre un ataque a Siria (en contra de dicho ataque). Extractos:
Hadar: Israel es uno de los pocos estados en el Oriente Medio, donde un artista como usted puede venir y expresar sus opiniones sin temer por su vida. No ser un gran héroe en el extranjero, venir aquí y tratar de convencernos de que tienes razón.
Aguas: Traté de convencer, no fue eficaz. Nunca vi a una visita de un músico popular, que tenga un impacto en la política israelí, que no sea por el hecho de que los cantantes legitiman esa política.
H: los artistas internacionales que ignoraron sus llamadas argumentaron que no se debe mezclar la política y la música.
W: Yo sé de esos argumentos: "Yo sólo soy un músico humilde", "Sólo estoy haciendo mi show". Esa fue la posición de Alicia Keys.
H: Ha intentado convencerla, sin éxito, de que viniera y actuara aquí.
W: Ella es una mujer adulta y puede hacer lo que quiera.
H: ¿Y mientras tanto, sus fans se sienten bastante heridos por tí.
W: Quiero que los aficionados entiendan que yo no estoy hablando sólo por criticar. Yo estoy criticando la política del gobierno. No quiero criticar a los ciudadanos israelíes.
H: ¿Y aún así, les boicotea a ellos.
W: He estado en su país, he viajado por toda Cisjordania, visité Jenin. Ví los puestos de control, los asentamientos, las fuerzas de ocupación. Decidí que quería protestar. ¿Qué esperan que haga para protestar? ¿Encadenarme a la barandilla del palacio de Buckingham? Eso no parece particularmente eficaz.
H: Pero el boicot cultural es una medida excepcional y extrema.
W: Cuando los activistas blancos comenzaron a organizar protestas frente a Sudáfrica para despertar a la opinión pública mundial, se dijo: "Hay que desarmar el sistema, ya que es erróneo". El movimiento avanzaba lentamente a lo largo de los años y se desarrolló la idea de un boicot cultural. La única razón para el boicot es que es eficaz.
H: ¿Estás hablando de un régimen de apartheid en Sudáfrica. Aquí la situación es totalmente diferente.
W: En los Territorios Ocupados, judios se rigen por las leyes civiles y las leyes son totalmente diferentes para los palestinos y los árabes, que están bajo las leyes militares. Eso es exactamente como las viejas leyes de pases que estaban en Sudáfrica. ¡Eso es Apartheid! Claro y simple. No hay duda.
En este punto, Waters nos remite al diccionario para comprobar la definición exacta del Apartheid, para demostrar que tiene razón. Y, en efecto: "Separación de la población sobre la base de raza, un régimen en el que la raza dominante tiene unos privilegios que los miembros de otras razas no tienen" Esto no ayuda.
Waters continúa: Cuando una raza o grupo étnico controla otra raza o grupo étnico por medio de su poder, este es el crimen de Apartheid y esa es la situación actual, todo el día, todos los días, en los Territorios Ocupados, " dice, y levanta la voz. "Eso es lo que pasa en el propio Israel, así, hay diferentes leyes en función de si son judíos o árabes."
H: Te olvidas de que Netanyahu ya declaró su apoyo a la idea de dos estados y llamó a los palestinos a entablar negociaciones sin condiciones previas.
W: Hay algunos políticos que dicen algo acerca de la solución de dos estados y que quieren la paz, pero sus políticas no muestran ninguna señal de que eso sea cierto. Ellos siguen construyendo asentamientos, continúan con la ocupación.
H: Israel nunca ha anexado los territorios. En cada oportunidad, declara que esta situación es temporal. No hay un solo ciudadano israelí que no está interesado en la paz.
W: Si nos fijamos en el mapa y ver dónde están los asentamientos y por dónde pasa el muro, entonces se ve que no es algo temporal. Hay un intento deliberado aquí para anexar todo el territorio. Por cierto, ya se adjuntan Jerusalem y los Altos del Golán oficialmente, no sólo de facto.
H: Usted está pintando una imagen en blanco y negro, de los chicos buenos y los chicos malos. ¿Y los palestinos? ¿No son en parte culpables de la situación?
W: Creo que poner parte de la culpa a los palestinos es un poco como poner parte de la culpa de la violación de la mujer siendo violada. La víctima nunca es culpable. En este caso, los palestinos fueron expulsados de sus tierras en el `48 a la fuerza armada y no se les permitió regresar a sus hogares. Ellos son las víctimas. Es inevitable que algunos de ellos se trate de resistir de una manera que yo no estoy de acuerdo.
H: Se supone que debes ser un hombre amante de la paz, y aquí se está haciendo un boicot. ¿Es realmente el camino correcto?
W: Sí, al igual que en Sudáfrica. Al final, fue muy eficaz y el único estado que continuó apoyando a los blancos en Sudáfrica era Israel. A pesar de que Sudáfrica aún no es un lugar perfecto en sentido estricto de la palabra, no existe discriminación allí. Quiero que llegue a esa situación en Israel.
H: ¿Creciste en una familia política?
W: Mi madre era un comunista declarado. Nuestra casa se llenó con la documentación de los crímenes más crueles cometidos en nombre de la ideología nazi y del Tercer Reich. Nunca estuve en las cámaras de gas, obviamente, pero estaba expuesto como un niño pequeño a esas consecuencias, y nunca he olvidado el Holocausto. Mi madre (que murió hace unos años a la edad de 96) dedicó el resto de su vida al activismo político y creía que proporcionaría grandes beneficios a un gran número de personas.
H: Su padre murió cuando tenía sólo cinco meses de edad, en esa misma guerra.
W: Mi padre murió luchando contra los nazis, en el ejército británico en el sur de Italia. Antes de la guerra, estaba muy involucrado en Palestina, fue profesor en la Escuela de San Jorge en Jerusalén y amaba el país y su gente. Así que me siento una especie de conexión con este país a través de él. Me preguntan, "¿por qué lo haces?" No tengo más remedio que hacer lo que estoy haciendo. Mi vida política y la sensación de que tengo que participar y ser activos están totalmente conectadas con el ejemplo que recibí de mis padres. Mis padres podrían haber sido dos idiotas, y creo que no sería lo que soy hoy en día. Me siento muy afortunado de que mis padres fuesen buenos, decentes, gente pensante.
H: Eso no es un muro, que es un muro de separación que se construyó después de una serie de atentados suicidas que se originaron en áreas de la Autoridad Palestina. Usted insiste en continuar viéndolo como un símbolo de la separación étnica.
W: Escucha a la posición oficial de todos los gobiernos israelíes desde hace generaciones, que necesita la barrera para la defensa, y luego nos fijamos en el mapa, y usted entenderá que eso es para el robo de la tierra y la anexión, en todos los sentidos posibles. Entonces, ¿por qué mientes? ¿Por qué fingir que no tiene relación alguna con cuestiones de seguridad? ¡Tienes que estar en la línea verde, en las fronteras de 1967, como usted pretende. Pero no es así, es una pieza más de la falsedad, están mintiendo, y no entiendo cómo esperan avanzar hacia la paz de esta manera.
H: Vamos, ¿es realmente posible comparar el muro de separación con el muro de Berlín?
W:. Su pared es cien veces más horrible, y el tuyo todavía existe. El suyo fue destruida hace mucho tiempo.
H: Todo lo que hace es criticar. ¿Cómo debe actuar Occidente en el caos de Oriente Medio?
W: El primer paso es dejar en paz. No se decide que usted sabe qué es lo mejor, que usted pueda ser el policía de la región. Tenemos que dejar de enviarles armas. ¿Quieres pelear? Id y recoged una roca. No hagamos una industria que comienza guerras y hace miles de millones de dólares. Un día, usted está jugando en el patio trasero de su jardín y un minuto más tarde que no tiene piernas. ¿Por qué?
H: Usted celebrar su 70 cumpleaños. ¿Tiene pensamientos acerca de su edad? ¿Hasta cuándo va a seguir realizando?
W: Yo no pienso en mi edad cuando se trata de cualquier cosa que tenga que ver con mi desempeño en el escenario o mi trabajo. Pienso en ello en mi propio contexto personal,cuánto tiempo más tengo que vivir. No se puede llegar a la edad de 70 años sin temer por su condición y sin la sensación de que está crujiendo.
Fuente de la entrevista: http://mondoweiss.net/2013/09/roger-waters-says-israels-wall-is-100-times-more-horrifying-than-berlin-wall.html